
Selahattin Özpalabıyıklar’ın çevirisini yapmış olduğu, 1874-1963 yılları arasında yaşamış, Amerikalı şair Robert Frost’un; ‘Gidilmeyen Yol’ şiirinin son pragrafını paylaşıyorum:
‘iç geçirerek anlatacağım bunu ben,
nice yaşlar nice çağlar sonra bir yerde:
bir ormanda yol ikiye ayrıldı, ve ben –
ben gittim daha az geçilmişinden,
ve bütün farkı yaratan bu oldu işte.’
Fotoğraf Kocaeli Yuvacık Barajı Havzası’ndan…
Metin ve fotoğraflar: İsmail Şahinbaş








